Whither away, Hans, to Gretel,
mother. Behave well, Hans. Oh, I'll behave well good-bye, mother.
Good-bye, Hans. Hans comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day,
Hans. What good thing do you bring. I bring nothing, I want
something given to me. Gretel presents Hans with a piece of bacon.
Good-bye, Gretel. Good-bye, Hans. Hans takes the bacon, ties it to
a rope, and drags it away behind him. The dogs come and devour the
bacon. When he gets home, he has the rope in his hand, and there
is no longer anything hanging to it. Good evening, mother. Good
evening, Hans. Where have you been. With Gretel. What did you take
her. I took her nothing, she gave me something. What did Gretel
give you. Gave me a bit of bacon. Where is the bacon, Hans. I tied
it to a rope, brought it home, dogs took it. That was ill done,
Hans, you should have carried the bacon on your head. Never mind,
will do better next time.
Whither away, Hans. To Gretel, mother.
Behave well, Hans. I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye,
Hans. Hans comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day, Hans. What
good thing do you bring. I bring nothing, but would have something
given. Gretel presents Hans with a calf. Good-bye, Gretel.
Good-bye, Hans. Hans takes the calf, puts it on his head, and the
calf kicks his face. Good evening, mother. Good evening, Hans.
Where have you been. With Gretel. What did you take her. I took
nothing, but had something given me. What did Gretel give you. A
calf. Where have you the calf, Hans. I set it on my head and it
kicked my face. That was ill done, Hans, you should have led the
calf, and put it in the stall. Never mind, will do better next
time.
Whither away, Hans. To Gretel, mother.
Behave well, Hans. I'll behave well. Good-bye, mother. Good-bye,
Hans. Hans comes to Gretel. Good day, Gretel. Good day, Hans. What
good thing do you bring. I bring nothing, but would have something
given. Gretel says to Hans, I will go with you. Hans takes Gretel,
ties her to a rope, leads her to the rack and binds her fast. Then
Hans goes to his mother. Good evening, mother. Good evening, Hans.
Where have you been. With Gretel. What did you take her. I took
her nothing. What did Gretel give you. She gave me nothing, she
came with me. Where have you left Gretel. I led her by the rope,
tied her to the rack, and scattered some grass for her. That was
ill done, Hans, you should have cast friendly eyes on her. Never
mind, will do better.
Hans went into the stable, cut out all the
calves, and sheep's eyes, and threw them in Gretel's face. Then
Gretel became angry, tore herself loose and ran away, and was no
longer the bride of Hans. |